On top of Old smoky, all covered with snow.
I lost my true lover, for courin’ too slow.
For courtin’s a pleasure, and parting is grief.
And a false-hearted lover is worse than a thief.
For a thief will just rob you and take all you pay.
But a false-hearted lover will lead you astray.
On top of Old smoky all covered with snow.
I lost my true lover for courtin’ to slow.
《在老斯莫基山顶上》是一首民歌。它最早于十九世纪四十年代流行在具有英格兰、苏格兰和爱尔兰传统的移民中间,他们居住在阿巴拉契亚山脉南麓。老斯莫基山是蓝岭山脉中的一座山峰,离北卡罗来纳州的阿什维尔不远。当西迁愈演愈烈的时候,那些先驱者们唱的就是这首歌。这首歌成了边疆最流行的歌曲之一,其著名之程度远远超过了蓝岭山脉。多年来,它一直是美国最受人喜爱的民歌之一。
-----------------------
在老斯莫基山顶上,
覆盖着一片白雪,
我失去了我的爱人,
都怪我求爱不够迅捷。
求爱倒是一件快事,
分手却叫人难过,
假心肠的爱人
比窃贼更可恶。
窃贼仅仅打劫你,
掠夺你的财物,
可假心肠的爱人
却把你活活送进坟墓。
在老斯莫斯山顶上,
覆盖着一片白雪,
我失去了我的爱人,
都怪我求爱不够迅捷。